#: locale=gl-ES ## Tour ### Descripción tour.description = Arbore Arqueoloxía ### Título tour.name = Penedo Gordo ## Skin ### Botón Button_B0097336_D286_2D3F_41DD_D292F9B9006B.label = Descubre máis... Button_B01363C9_D286_6D55_41E7_C393F1F1D593.label = Descubre máis... Button_B05D6329_D28E_6ED5_41DF_CC1807EBC9E7.label = Coñece a lenda... Button_B07D7589_D28F_F5D5_41B6_EEB8384FB66B.label = Coñece a lenda... Button_B0A5B219_D286_2EF5_41CE_0688AFBD153F.label = Descubre máis... Button_B1120097_D282_EBFD_41C4_7C9E6D98C538.label = Coñece a lenda... Button_B115037C_D287_ED33_41CB_93D76BCBD688.label = Descubre máis... Button_B15F0A94_D286_3FF3_4198_CB0674A1957C.label = Descubre máis... Button_B222A5BF_D29E_152D_41D9_D24FAA9F8F3D.label = Coñece a lenda... Button_B28C2968_D28E_1D53_41E0_1CC757A7B295.label = Coñece a lenda... Button_B2B49AE6_D286_3F5E_41D5_E34803129030.label = Descubre máis... Button_B3AABDFF_D286_F52D_41EA_8BE58F425426.label = Descubre máis... Button_B3ABA7D5_D286_757D_41CE_3FB19C3193CF.label = Descubre máis... Button_B4530164_D29E_2D53_41C0_F4B0F8F2F267.label = Coñece a lenda... Button_B4E726DB_D286_1775_41C8_EEE64C26CE67.label = Descubre máis... Button_B5712C59_D286_3B75_4190_CC45F02EB356.label = Descubre máis... Button_B5AA2E6B_D286_1755_41C4_EF385C6AACFF.label = Descubre máis... Button_B6484DDA_D29E_1577_41DF_AC8DE6EA583C.label = Coñece a lenda... Button_B6BDEF69_D282_F552_41CA_64564B5D9518.label = Coñece a lenda... Button_B6DDF5A4_D282_35D2_4190_702C1E69D837.label = Descubre máis... Button_BDECC3BD_D282_2D32_41D4_8863688F7DAD.label = Descubre máis... Button_BEBE78CA_D286_1B57_41DD_3C5D1270194C.label = Descubre máis... ### Texto Multilínea HTMLText_1F92FD0F_1088_CF0A_41AE_378F8A8F14C3.html =
POR A PANTALLA COMPLETA
Preme a pantalla de maneira sostida e aparecerá un menú onde poderás seleccionar a pantalla completa.
HTMLText_801A532E_C889_7D61_41E6_F575B46DE14F.html =
PANEL 1
HTMLText_80ADD396_C88B_DD21_41E3_8F713E168832.html =
PANEL 4
HTMLText_8102B053_C88A_DB27_41E1_39A1C6252D65.html =
PANEL 3
HTMLText_8169F3F2_C889_7CE1_41E8_192720890EBF.html =
PANEL 5
HTMLText_826205A6_C889_E561_41D7_E74688E8A289.html =
SONDAXE NORTE
HTMLText_82A34EF5_C88E_A4E3_41E3_ABFB676D2D27.html =
SONDAXE NORTE
HTMLText_82C846E6_C88A_E4E1_41D3_4437F7C47693.html =
PANEL 5
HTMLText_835B4B5F_C88F_ADDF_41E6_84575577317C.html =
SONDAXE OESTE
HTMLText_836E0837_C88E_EB6F_41C7_6564C85D2D87.html =
PANEL 2
HTMLText_83F6A54B_C889_E527_41E5_9C01B4058379.html =
PANEL 3
HTMLText_84884ECE_C89A_A721_41E6_F3A43A764B21.html =
SONDAXE OESTE
HTMLText_8519917E_C88B_DDE1_41E0_3E9B60FC773F.html =
PANEL 4
HTMLText_8F9C5FAA_C89B_E561_41E2_3517ADAF308D.html =
PANEL 1
HTMLText_8FF0F106_C889_FD21_41DC_CF9F0CE13A15.html =
PANEL 2
HTMLText_909C56A2_B1A2_BD8D_41CA_73FE30778DD4.html =
AS MANS
HTMLText_941E2C2C_B266_8C95_4177_F8991884A0D9.html =
A BATALLA
HTMLText_94F8488D_B267_7597_41A6_9F05DE2E9BF3.html =
A MOURA
HTMLText_95EB778C_B266_BB95_41E5_3F3F49DD759C.html =
OS CAMIÑOS
HTMLText_9A291127_B26F_B493_41C0_D20783AEC3F4.html =
AS MANS
HTMLText_AC821A9D_B1A7_95B4_41D4_118BF57FAF9B.html =
OS CAMIÑOS
HTMLText_AD9D52E5_B1E6_9597_41B7_3BC78A9D1AA6.html =
A MOURA
HTMLText_AEF91839_B1A2_94FF_419C_877A93EBC839.html =
A BATALLA
HTMLText_B473FA15_AD27_6978_41D3_CB2535697E1C.html =
AS MANS


As dixitacións realizadas no Penedo Gordo, están feitas con óxido de ferro impregnado cos propios dedos das mans, un xesto sinxelo que permaneceu na pedra por mais de cinco mil anos, resistindo ao tempo. Pero as pinturas non son o único indicio da acción humana na paisaxe. A arqueoloxía amosou restos de ocupacións baixo o abeiro do abrigo rochoso xunto ás paredes pintadas. Son evidencias das visitas reiteradas ao longo dos tempos a este penedo, localizado nunha portela que facilita a comunicación entre o val do Támega e as terras chairas, e que puido funcionar como un abeiro de tránsito.


Os indicios materiais datados mais antigos que coñecemos de momento, de hai uns 6.000 anos, están relacionados coas primeiras sociedades campesiñas, aínda que non sabemos aínda se houbo ocupacións anteriores. Posteriormente, outros pertencen a sociedades metalúrxicas, de hai 4.500 anos. Nalgún destes momentos da prehistoria, ou posiblemente en ambos, realizaríanse as pinturas, o que é consecuente con restos de ocre e pigmento recollidos da escavación.


Xunto ao lume, realizarían pequenas ferramentas de pedra e outras actividades. Os restos de talla recollidos están feitos en materias primas locais, como o cuarzo e o cristal de rocha, especialmente os prismas, que poderían ser recollidos na contorna. O penedo mesmo puido servir como provisor de cuarcita, pero tamén hai materiais traídos doutros lugares, como é o caso das ferramentas de sílex de diversos tipos.


O estudo das marcas de uso dunha pequena selección, amosa a diversidade de actividades realizadas: sega, corte e raspado de materias brandas e semiduras, proxectís, etc. Unha das pezas recuperadas é un desgastado dente de fouce realizado en sílex, que foi retocado e reavivado en distintos momentos. A causa do desgaste foron as partículas de terra adheridas á base dos talos do cereal, como consecuencia dunha sega próxima ao chan. As mesmas “mans” que pintaron nas paredes, tamén foron as que elaboraron ferramentas e cerámica, e segaron cereal.



HTMLText_B4C903E2_AD21_BED8_41CF_632B5DBC8D54.html =
A BATALLA


No fondo dun furado da sondaxe do sector oeste, apareceu unha oxidada baioneta de aceiro, un modelo de cubo para fusil de infantería, que polas súas características podería considerarse un modelo da primeira época de produción española, entre os anos 1700 y 1807. Tamén, foron atopados nas capas máis modernas anacos de louza, unha pedra de faísca das empregadas para detonar a pólvora dos fusís, e un botón feito a man con catro buratos.


As indagacións conduciron a un episodio bélico acontecido neste lugar nos inicios de Guerra da Independencia Española: a Batalla de Penedo Gordo. En 1809, as tropas francesas, ás ordes do Mariscal Soult, chegaran á fortaleza de Monterrei, onde o Marqués de la Romana tiña instalado o seu cuartel xeral. As súas forzas eran inferiores, así que a estratexia era o desgaste das tropas francesas en escaramuzas.


O 6 de marzo dese ano, varios rexementos de infantería cubrían o camiño de Castela á altura da Trepa, dende esta atalaia estratéxica, agardando a un destacamento de dragóns imperiais franceses que avanzaba a cabalo dende Verín. Romperon fogo e comezou o enfrontamento, pero pouco a pouco os franceses comezaron a emboscalos. Os inimigos eran superiores, así que cara ás 6 da tarde comezaron a retroceder, pero “cortáronlles a retirada cargando con pistola e espada en man”.


Aínda que segundo as testemuñas dos historiadores franceses, trataríase dunha grande batalla (falan dun 1200 mortos e 400 prisioneiros), outros investigadores como Osuna Rey cuestionan e ponderan moito estes datos. Aínda así, tamén sinala que as tropas francesas a cabalo acoitelaron a máis de cen inimigos sen uniformar. A veciñanza de San Cristovo e Trasestrada fala do denominado Cemiterio dos Franceses, aínda que non hai memoria destes feitos, que a arqueoloxía permite agora recuperar.



HTMLText_B5AB67BD_AD21_E6AB_41E2_9E691BDE8637.html =
OS CAMIÑOS



O Penedo Gordo foi un lugar de referencia tanto para a xente da aldea de Feilas, como para os camiñantes da Vrea ou Verea, que pasa acaroada ao mesmo penedo, e que hoxe coincide en boa parte co camiño de Santiago. Así mesmo, como toda a zona, foi lugar de clandestinidades, pois contan algunhas persoas, que nas épocas malas, no refuxio que hai ao leste do Penedo, viñan os contrabandistas dende a zona de Soutochao a deixar a mercancía que recollían os que viñan de Campos, ou Alberguería, para transportala cara Ourense, e tamén foi lugar de refuxio dos maquis que vivían no Invernadoiro.


Indo máis cara atrás no tempo, pódese rastrexar na tradición oral e microtoponímia, restos arcaicos da práctica da transhumancia dende o norte de Portugal, como o Valdeguas.


A densa concentración de lendas e contos arredor destes lugares tamén é un indicio indirecto da busca de fitos que servisen de guías de camiño para pastores e peregrinos, indicando os lugares axeitados para poder beber, ou os pasos doados entre as portelas das montañas, como é o caso da portela da Auga Tallada que comunica os altos do Salto do Cabalo co porto de Fumaces.


Aínda que o Penedo non destaca ao lonxe tanto como outros, é unha atalaia privilexiada usada tanto polo pastores como polos cazadores. Dende o alto, a vista abrangue moito territorio, tendo á vista toda a ruta que hai dende Mairos, pasando polo Salto de Cabalo e Serra de Penas Libres, Castelo, Auga Tallada, Porto de Fumaces, Valdeguas, Rega do Penedo, Pedra da Edra, Casa das Mouras (Pena Boeira, Monte Cara, Sextil), rematando a panorámica no norte no Cotouto da Portela. Máis ao lonxe, distínguese unha magnífica vista do val do Támega e ao oeste, como un xigante solitario, o monte-deus Larouco.
HTMLText_BF2D9DD3_ADA3_A32E_41E5_54047DEA6F3D.html =
O Penedo Gordo foi un lugar de referencia tanto para a xente da aldea de Feilas, como para os camiñantes da Vrea ou Verea, que pasa acaroada ao mesmo penedo, e que hoxe coincide en boa parte co camiño de Santiago. Así mesmo, como toda a zona, foi lugar de clandestinidades, pois contan algunhas persoas, que nas épocas malas, no refuxio que hai ao leste do Penedo, viñan os contrabandistas dende a zona de Soutochao a deixar a mercancía que recollían s que viñan de Campos, ou Alberguería, para transportala cara Ourense, e tamén foi lugar de refuxio dos maquis que vivían no Invernadoiro.


Indo máis cara atrás no tempo, pódese rastrexar na tradición oral e microtoponímia, restos arcaicos da práctica da transhumancia dende o norte de Portugal, como o Valdeguas.


A densa concentración de lendas e contos arredor destes lugares tamén é un indicio indirecto da busca de fitos que servisen de guías de camiño para pastores e peregrinos, indicando os lugares axeitados para poder beber, ou os pasos doados entre as portelas das montañas, como é o caso da portela da Auga Tallada que comunica os altos do Salto do Cabalo co porto de Fumaces.


Aínda que o Penedo non destaca ao lonxe tanto como outros, é unha atalaia privilexiada usada tanto polo pastores como polos cazadores. Dende o alto, a vista abrangue moito territorio, tendo á vista toda a ruta que hai dende Mairos, pasando polo Salto de Cabalo e Serra de Penas Libres, Castelo, Auga Tallada, Porto de Fumaces, Valdeguas, Rega do Penedo, Pedra da Edra, Casa das Mouras (Pena Boeira, Monte Cara, Sextil), rematando a panorámica no norte no Cotouto da Portela. Máis ao lonxe, distínguese unha magnífica vista do val do Támega e ao oeste, como un xigante solitario, o monte-deus Larouco.



HTMLText_BF56CBB8_ADA2_6759_41A8_524BBFDC15CF.html =
As dixitacións realizadas no Penedo Gordo, están feitas con óxido de ferro impregnado cos propios dedos das mans, un xesto sinxelo que permaneceu na pedra por mais de cinco mil anos, resistindo ao tempo. Pero as pinturas non son o único indicio da acción humana na paisaxe. A arqueoloxía amosou restos de ocupacións baixo un lixeiro abeiro do abrigo rochoso xunto ás paredes pintadas. Son evidencias das visitas reiteradas ao longo dos tempos a este penedo, localizado nunha portela que facilita a comunicación entre o val do Támega e as terras chairas, e que puido funcionar como un abeiro de tránsito.
Os indicios materiais datados mais antigos que coñecemos de momento, de hai uns 6.000 anos, están relacionados coas primeiras sociedades campesiñas, aínda que non sabemos aínda se houbo ocupacións anteriores. Posteriormente, outros pertencen a sociedades metalúrxicas, de hai 4.500 anos. Nalgún destes momentos da prehistoria, ou posiblemente en ambos, realizaríanse as pinturas, o que é consecuente con restos de ocre e pigmento recollidos da escavación.


Xunto ao lume, realizarían pequenas ferramentas de pedra e outras actividades. Os restos de talla recollidos están feitos en materias primas locais, como o cuarzo e o cristal de rocha, especialmente os prismas, que poderían ser recollidos na contorna. O penedo mesmo puido servir como provisor de cuarcita, pero tamén hai materiais traídos doutros lugares, como é o caso das ferramentas de sílex de diversos tipos. O estudo das marcas de uso dunha pequena selección, amosa a diversidade de actividades realizadas: sega, corte e raspado de materias brandas e semiduras, proxectís, etc. Unha das pezas recuperadas é un desgastado dente de fouce realizado en sílex, que foi retocado e reavivado en distintos momentos. A causa do desgaste foron as partículas de terra adheridas á base dos talos do cereal, como consecuencia dunha sega próxima ao chan. As mesmas “mans” que pintaron nas paredes, tamén foron as que elaboraron ferramentas e cerámica, e segaron cereal.



HTMLText_BFC37DDB_ADA2_62DF_41E5_7EE26607788C.html =
No fondo dun furado da sondaxe do sector oeste, apareceu unha oxidada baioneta de aceiro, un modelo de cubo para fusil de infantería, que polas súas características podería considerarse un modelo da primeira época de produción española, entre os anos 1700 y 1807. Tamén, foron atopados nas capas máis modernas anacos de louza, unha pedra de faísca das empregadas para detonar a pólvora dos fusís, e un botón feito a man con catro buratos.


As indagacións conduciron a un episodio bélico acontecido neste lugar nos inicios de Guerra da Independencia Española: a Batalla de Penedo Gordo. En 1809, as tropas francesas, ás ordes do Mariscal Soult, chegaran á fortaleza de Monterrei, onde o Marqués de la Romana tiña instalado o seu cuartel xeral. As súas forzas eran inferiores, así que a estratexia era o desgaste das tropas francesas en escaramuzas.


O 6 de marzo dese ano, varios rexementos de infantería cubrían o camiño de Castela á altura da Trepa, dende esta atalaia estratéxica, agardando a un destacamento de dragóns imperiais franceses que avanzaba a cabalo dende Verín. Romperon fogo e comezou o enfrontamento, pero pouco a pouco os franceses comezaron a emboscalos. Os inimigos eran superiores, así que cara ás 6 da tarde comezaron a retroceder, pero “cortáronlles a retirada cargando con pistola e espada en man”.


Aínda que segundo as testemuñas dos historiadores franceses, trataríase dunha grande batalla (falan dun 1200 mortos e 400 prisioneiros), outros investigadores como Osuna Rey cuestionan e ponderan moito estes datos. Aínda así, tamén sinala que as tropas francesas a cabalo acoitelaron a máis de cen inimigos sen uniformar. A veciñanza de San Cristovo e Trasestrada fala do denominado Cemiterio dos Franceses, aínda que non hai memoria destes feitos, que a arqueoloxía permite agora recuperar.



HTMLText_C4A6EA74_D956_EA74_41D1_49EAECFE14E9.html =
Conta a lenda que o Penedo Gordo chegou alí transportado na cabeza dunha moura (ou vella, ou señora), namentres que coa outra man viña fiando cun fuxo polo camiño e sete mazarocas de fío de ouro. A cuestión é que cansouse e pousou o penedo no chan, quedando alí para sempre.
Outras persoas pensan que baixo o penedo hai soterrado un xugo ou un sarillo de ouro. Pénsase que esta parte da lenda, a do xugo de ouro, está ligada a historia dun cura, o cura da Trepa, que logrou organizar unha feira de gando e que, por este motivo tiña moita riqueza, sen embargo, cando morreu non se atopou nada e se contaba que escondera o “tesouro.


O Penedo Gordo foi sempre un lugar de encontro. Conta a veciñanza que subíanse a mañanciña de San Xoán para “ “ir ver bailar o sol”, e tamén a tomar a merenda na Pascoa.


Nos Altos do Uzal, hai outra fragas visibles dende o penedo con lendas asociadas: o Penedo do Corvo, a Fraga da Centella, a Fonte e a dos Mouros... Contaban os vellos que na Fraga da Moura nacía auga e caía por unha frisgoa interior da pedra a gran altura facendo ruídos que a xente atribuía ás voces dunha moura que de vez en cando saía a peitear os cabelos cun peite de ouro.
Cara o norte están as Casas das Mouras, no Alto do Sextil ou Pena Boeira, tamén visible dende o Penedo Gordo.


As lendas perduran sempre que haxa ouvidos atentos as historias dos/as máis maiores, a perda de convivencia entre as xeracións debido a migración a áreas urbanas así como a desconexión co lugar racha coa finalidade das mesmas e son substituídas polo silencio.
HTMLText_CFC540D6_D42E_B199_41D9_61CF754FF72C.html =
A MOURA



Conta a lenda que o Penedo Gordo chegou alí transportado na cabeza dunha moura (ou vella, ou señora), namentres que coa outra man viña fiando cun fuxo polo camiño e sete mazarocas de fío de ouro. A cuestión é que cansouse e pousou o penedo no chan, quedando alí para sempre.
Outras persoas pensan que baixo o penedo hai soterrado un xugo ou un sarillo de ouro. Pénsase que esta parte da lenda, a do xugo de ouro, está ligada a historia dun cura, o cura da Trepa, que logrou organizar unha feira de gando e que, por este motivo tiña moita riqueza, sen embargo, cando morreu non se atopou nada e se contaba que escondera o “tesouro.


O Penedo Gordo foi sempre un lugar de encontro. Conta a veciñanza que subíanse a mañanciña de San Xoán para “ “ir ver bailar o sol”, e tamén a tomar a merenda na Pascoa.


Nos Altos do Uzal, hai outra fragas visibles dende o penedo con lendas asociadas: o Penedo do Corvo, a Fraga da Centella, a Fonte e a dos Mouros... Contaban os vellos que na Fraga da Moura nacía auga e caía por unha frisgoa interior da pedra a gran altura facendo ruídos que a xente atribuía ás voces dunha moura que de vez en cando saía a peitear os cabelos cun peite de ouro.
Cara o norte están as Casas das Mouras, no Alto do Sextil ou Pena Boeira, tamén visible dende o Penedo Gordo.


As lendas perduran sempre que haxa ouvidos atentos as historias dos/as máis maiores, a perda de convivencia entre as xeracións debido a migración a áreas urbanas así como a desconexión co lugar racha coa finalidade das mesmas e son substituídas polo silencio.
### Etiqueta Label_24138FA4_0E75_3484_418B_DEF2FB18AAEB.text = ESP Label_24138FA4_0E75_3484_418B_DEF2FB18AAEB_mobile.text = ESP Label_2514B1B4_0E77_6C84_419C_75922200291B.text = GAL Label_2514B1B4_0E77_6C84_419C_75922200291B_mobile.text = GAL Label_318A4034_0E4D_EB84_41AE_7602425FC60B.text = Fai doble clic para por pantalla completa ### Tooltip Container_1A86836C_0A6B_4B7A_419D_2FD738F505B1.toolTip = Amosar os puntos xeográficos do redor Container_1A86836C_0A6B_4B7A_419D_2FD738F505B1_mobile.toolTip = Amosar os puntos xeográficos do redor IconButton_01EEDA93_12C4_F568_417D_5C2B414E7C92.toolTip = Os camiños (Penedo Gordo) IconButton_0614F8D9_12C4_1698_41A9_579439B2125C.toolTip = A Batalla IconButton_067D2ECA_12CD_EAF8_41A4_E127ADC34222.toolTip = As mans IconButton_06CB9A9B_12CC_2A98_41B2_82A0029B2B48.toolTip = A Moura IconButton_140B96CE_0E7D_1484_41A1_D1894F0DBC4E.toolTip = Amosar o menú IconButton_140B96CE_0E7D_1484_41A1_D1894F0DBC4E_mobile.toolTip = Amosar o menú IconButton_14986185_0E7A_EC84_4199_1FEE624374DF.toolTip = Ocultar o menú IconButton_14986185_0E7A_EC84_4199_1FEE624374DF_mobile.toolTip = Ocultar o menú IconButton_19B96489_0E35_748C_4190_CE0027B7EC4F.toolTip = Amosar a selección da lingua IconButton_19B96489_0E35_748C_4190_CE0027B7EC4F_mobile.toolTip = Amosar a selección da lingua IconButton_1AB56D67_0ECF_3584_419F_05C150DE346E.toolTip = Ocultar o menú IconButton_1AB56D67_0ECF_3584_419F_05C150DE346E_mobile.toolTip = Ocultar o menú IconButton_1B644756_1603_183E_41A6_ED19CC5AE4FD.toolTip = Visor de vídeos IconButton_1BCEC7A1_0E35_14BC_41A7_F8EFDF577453.toolTip = Ocultar a selección da língua IconButton_1BCEC7A1_0E35_14BC_41A7_F8EFDF577453_mobile.toolTip = Ocultar a selección da língua IconButton_1C18CD00_0EFB_157C_41A5_E9835B30BEEC.toolTip = Atrás IconButton_1C18CD00_0EFB_157C_41A5_E9835B30BEEC_mobile.toolTip = Atrás IconButton_1C263D29_0EFD_158C_4188_357B133D66FC.toolTip = Adiante IconButton_1C263D29_0EFD_158C_4188_357B133D66FC_mobile.toolTip = Adiante IconButton_1C56660F_0E3F_7784_4180_C4C34908D265.toolTip = Amosar o menú IconButton_1C56660F_0E3F_7784_4180_C4C34908D265_mobile.toolTip = Amosar o menú IconButton_1C66C2D6_1244_1AE8_41B1_16C5E1B5DE3F.toolTip = Amosar modelos 3D IconButton_1CA1C6CE_1244_1AF8_41B1_0439BA3B4BB4.toolTip = Galería de GIFS IconButton_1DBAFA53_0ECB_1F83_41AB_315823580B57.toolTip = Colaboradores IconButton_1DCD32AF_0ED5_2C84_419F_5E54A0A470F4.toolTip = Amosar documentos IconButton_28D07337_0FCD_2D84_41A4_781DE7C87B5F.toolTip = Iniciar o modo VR IconButton_28D07337_0FCD_2D84_41A4_781DE7C87B5F_mobile.toolTip = Iniciar o modo VR IconButton_2D977D04_3A55_4283_41C5_7807C8366FF2.toolTip = Pantalla completa IconButton_3B2AC84E_1EC0_0731_41B6_8F630C6F06FA.toolTip = Axuda IconButton_3DC0F7DD_0ED5_1484_41AD_686D41C0C326_mobile.toolTip = Amosar os puntos xeográficos IconButton_53C03BFF_4561_A429_41B2_D00B5D9C1BF7.toolTip = Fullscreen IconButton_7160436B_2540_09F7_41AB_13AD450AD392.toolTip = Modelo 3D do Penedo IconButton_749FD323_2540_0977_41BB_A6C66A9C1B52.toolTip = Panel Norte IconButton_74EC296C_2540_39F0_4174_FB5650DD0807.toolTip = Panel Sen Marcas IconButton_9F029536_B2AF_9CF5_41E2_F79F801C0EF2.toolTip = Panel Oeste IconButton_AC7B6645_B29C_27F8_41D6_778D4D2F6601.toolTip = Amosar os puntos xeográficos IconButton_B5E2A665_ADA1_A1EB_41C6_0F853A75E2FA.toolTip = Máis información do Penedo Gordo IconButton_BF138B7C_D282_1D33_41E5_81F4A640D346_mobile.toolTip = Amosar os puntos xeográficos IconButton_C18E3EFA_D9B6_2A7C_41DA_A6EAE047CBA3.toolTip = Fullscreen IconButton_C2F270A7_D531_230E_41E1_BA80B397A3DB.toolTip = O Penedo Gordo IconButton_C2FA25C9_D531_2D02_41E0_579D37B87FAC.toolTip = O Penedo dende arriba IconButton_C3BCCD91_D530_DD02_41DF_52F54063506A.toolTip = Paisaxe do Penedo Gordo IconButton_C875B81F_D5D1_233E_41A6_DB045D0AF662.toolTip = Adiante IconButton_CF016727_D5D1_ED0E_41E2_76AD4361366E.toolTip = Atrás IconButton_D70FE345_D96A_7B94_41D4_F2AA4B7B2993_mobile.toolTip = Adiante IconButton_D79D670F_D96A_1B94_41D1_DBC6432106AB_mobile.toolTip = Atrás IconButton_E8497CE8_C9A0_733C_41A3_2FA22CC88300.toolTip = O Penedo dende arriba IconButton_E8667528_C9A0_DD3C_41E2_976A4D582733.toolTip = O Penedo Gordo IconButton_E8949E40_C99F_AF6C_41C7_C02B4995C50E.toolTip = Paisaxe do Penedo Gordo IconButton_FAA8AC78_E5EE_63BD_418C_456363B9A688.toolTip = Os camiños (Penedo Gordo) IconButton_FAACDC59_E5EE_63FF_4180_62284C06BF88.toolTip = A Moura Label_24138FA4_0E75_3484_418B_DEF2FB18AAEB.toolTip = Mudar a lingua galega Label_24138FA4_0E75_3484_418B_DEF2FB18AAEB_mobile.toolTip = Mudar a lingua galega Label_2514B1B4_0E77_6C84_419C_75922200291B.toolTip = Cambiar a lengua castellana Label_2514B1B4_0E77_6C84_419C_75922200291B_mobile.toolTip = Cambiar a lengua castellana ## Media ### Título album_9327A4F3_B566_62EF_41E5_4487F86328EA.label = Álbum de Fotos 11A_GL_03_4 album_9327A4F3_B566_62EF_41E5_4487F86328EA_0.label = 11A_GL_03_4 album_9327A4F3_B566_62EF_41E5_4487F86328EA_1.label = 11A_GL_04_5 album_AF5138A3_B561_A16D_41BE_083C49C62D7A.label = Álbum de Fotos 11A_GL_02_4 album_AF5138A3_B561_A16D_41BE_083C49C62D7A_0.label = 11A_GL_02_4 album_CB043132_D5FA_5099_419A_8B48E4FE51CC.label = 111-P02-IM003-01 (PG-P5 con M) album_CB043132_D5FA_5099_419A_8B48E4FE51CC_0.label = 111-P02-IM003-01 (PG-P5 con M) album_CB043132_D5FA_5099_419A_8B48E4FE51CC_1.label = 111-P02-IM003-02 (PG-P5 DStrecht) album_CB043132_D5FA_5099_419A_8B48E4FE51CC_2.label = 111-P02-IM003-03 (PG-P5 Foto realce) album_CB656896_D5FA_B199_41EA_3A671A187E2F.label = 111-P02-IM002-01 (PG-P4 con M) album_CB656896_D5FA_B199_41EA_3A671A187E2F_0.label = 111-P02-IM002-01 (PG-P4 con M) album_CB656896_D5FA_B199_41EA_3A671A187E2F_1.label = 111-P02-IM002-02 (PG-P4 detalle dereita tratado) album_CB656896_D5FA_B199_41EA_3A671A187E2F_2.label = 111-P02-IM002-03 (PG-P4 DStrecht) album_CB656896_D5FA_B199_41EA_3A671A187E2F_3.label = 111-P02-IM002-04 (PG-P4 Foto realce) album_CB7A4B06_D5FA_7079_41E0_4AE7E55B6199.label = 111-P03-IM002-01 (PG-P2 con M) album_CB7A4B06_D5FA_7079_41E0_4AE7E55B6199_0.label = 111-P03-IM002-01 (PG-P2 con M) album_CB7A4B06_D5FA_7079_41E0_4AE7E55B6199_1.label = 111-P03-IM002-02 (PG-P2 DStrecht) album_CB7A4B06_D5FA_7079_41E0_4AE7E55B6199_2.label = 111-P03-IM002-03 (PG-P2 Foto realce negrita) album_CB7A53B7_D5FA_F787_41DC_37E626568E9F.label = 111-P03-IM001-01 (PG-P1 detalle foto realce) album_CB7A53B7_D5FA_F787_41DC_37E626568E9F_0.label = 111-P03-IM001-01 (PG-P1 detalle foto realce) album_CB7A53B7_D5FA_F787_41DC_37E626568E9F_1.label = 111-P03-IM001-02 (PG-P1 DStrecht) album_CB7A53B7_D5FA_F787_41DC_37E626568E9F_2.label = 111-P03-IM001-03 (PG-P1 Foto realce) album_CB7A53B7_D5FA_F787_41DC_37E626568E9F_3.label = 111-P03-IM001-04 (PG-P1 con M) album_CBBBF571_D5FA_509B_41E2_58C4DEDA45F5.label = 111-P02-IM001-01 (PG-P3 CON M) album_CBBBF571_D5FA_509B_41E2_58C4DEDA45F5_0.label = 111-P02-IM001-01 (PG-P3 CON M) album_CBBBF571_D5FA_509B_41E2_58C4DEDA45F5_1.label = 111-P02-IM001-02 (PG-P3 DStrecht) album_CBBBF571_D5FA_509B_41E2_58C4DEDA45F5_2.label = 111-P02-IM001-03 (PG-P3 Foto realce) album_CC319DAD_D9EE_2E97_41EA_690808B4F6A0.label = 11-P02-MV-IM002-01 (PG-P4 con M) album_CC319DAD_D9EE_2E97_41EA_690808B4F6A0_0.label = 111-P02-MV-IM002-01 (PG-P4 con M) album_CC319DAD_D9EE_2E97_41EA_690808B4F6A0_1.label = 111-P02-MV-IM002-02 (PG-P4 detalle dereita tratado) album_CC319DAD_D9EE_2E97_41EA_690808B4F6A0_2.label = 111-P02-MV-IM002-03 (PG-P4 DStrecht) album_CC319DAD_D9EE_2E97_41EA_690808B4F6A0_3.label = 111-P02-MV-IM002-04 (PG-P4 Foto realce) album_CCAB035B_D9EE_1BB3_41C0_C6D453B872D9.label = 111-P03-MV-IM002-01 (PG-P2 con M) album_CCAB035B_D9EE_1BB3_41C0_C6D453B872D9_0.label = 111-P03-MV-IM002-01 (PG-P2 con M) album_CCAB035B_D9EE_1BB3_41C0_C6D453B872D9_1.label = 111-P03-MV-IM002-02 (PG-P2 DStrecht) album_CCAB035B_D9EE_1BB3_41C0_C6D453B872D9_2.label = 111-P03-MV-IM002-03 (PG-P2 Foto realce negrita) album_CCAC455F_D9EE_FFB4_41D6_1AAC891D97B2.label = 111-P03-IM001-01 (PG-P1 detalle foto realce) album_CCAC455F_D9EE_FFB4_41D6_1AAC891D97B2_0.label = 111-P03-IM001-01 (PG-P1 detalle foto realce) album_CCAC455F_D9EE_FFB4_41D6_1AAC891D97B2_1.label = 111-P03-IM001-02 (PG-P1 DStrecht) album_CCAC455F_D9EE_FFB4_41D6_1AAC891D97B2_2.label = 111-P03-IM001-03 (PG-P1 Foto realce) album_CCAC455F_D9EE_FFB4_41D6_1AAC891D97B2_3.label = 111-P03-IM001-04 (PG-P1 con M) album_CCE01C05_D9EA_2D97_41E4_D66F79DF9AC1.label = 111-P02-MV-IM001-01 (PG-P3 CON M) album_CCE01C05_D9EA_2D97_41E4_D66F79DF9AC1_0.label = 111-P02-MV-IM001-01 (PG-P3 CON M) album_CCE01C05_D9EA_2D97_41E4_D66F79DF9AC1_1.label = 111-P02-MV-IM001-02 (PG-P3 DStrecht) album_CCE01C05_D9EA_2D97_41E4_D66F79DF9AC1_2.label = 111-P02-MV-IM001-03 (PG-P3 Foto realce) album_CE6ADB4E_D9DA_2B94_41E5_D9172BB8C72B.label = 111-P03-MV-IM001-01 (PG-P1 detalle foto realce) album_CE6ADB4E_D9DA_2B94_41E5_D9172BB8C72B_0.label = 111-P03-MV-IM001-01 (PG-P1 detalle foto realce) album_CE6ADB4E_D9DA_2B94_41E5_D9172BB8C72B_1.label = 111-P03-MV-IM001-02 (PG-P1 DStrecht) album_CE6ADB4E_D9DA_2B94_41E5_D9172BB8C72B_2.label = 111-P03-MV-IM001-03 (PG-P1 Foto realce) album_CE6ADB4E_D9DA_2B94_41E5_D9172BB8C72B_3.label = 111-P03-MV-IM001-04 (PG-P1 con M) panorama_0048B9EA_0A58_C77E_4184_13F568B9F0CD.label = 1211-P01 panorama_0374CD8F_0A58_BFB6_4191_547A0216AECC.label = 1211-P02 panorama_39F7EBA6_0E4B_1C84_4180_2367D0E16330.label = 1211-P03 photo_935E79C6_B562_6336_41D9_4C10B6D79B26.label = 11A_GL_01_5 photo_935E79C6_B562_6336_41D9_4C10B6D79B26.label = 11A_GL_01_5 photo_C3859E95_E53A_DF74_41E4_DF68FE429BD5.label = 111-P03-IM002-04 (PG-P2 microscopico norte) photo_C3859E95_E53A_DF74_41E4_DF68FE429BD5.label = 111-P03-IM002-04 (PG-P2 microscopico norte) photo_C3E4EACA_D4EB_D18E_41DF_ECE511FD3336.label = 111-P01-IM01 photo_C40607EF_E5EE_6CD3_41DC_A37179A6FF9F.label = 111-P03-IM002-04 (PG-P2 microscopico norte) photo_C40607EF_E5EE_6CD3_41DC_A37179A6FF9F.label = 111-P03-IM002-04 (PG-P2 microscopico norte) photo_C568D096_E5EA_E375_41C4_9F9DE7E0F671.label = 111-P02-IM003-04 (PG-P5 microscopico colonias) photo_C568D096_E5EA_E375_41C4_9F9DE7E0F671.label = 111-P02-IM003-04 (PG-P5 microscopico colonias) video_46EED34A_2D40_0931_41AB_7D66158FC691.label = 11RVDO001-1 video_7D6D7C3A_2D40_1F51_41C1_2418AF717F23.label = 11RVDO001-2 video_7D6DD4DE_2D40_08D1_41B8_9076597E6A0C.label = 11RVDO001-3 video_7D6DFD32_2D41_F951_41B9_9A93B7B3B837.label = 11RVDO001-4 video_8CFA5986_AD67_6B58_4181_81EBCB27912E.label = 110_VD_01 video_F97461A0_D419_F3B9_41E0_153467EE1C45.label = 11A-VD-02 (O PENEDO DENDE ARRIBA)_1 video_F99EDF67_D41F_D087_41E1_927CD325D700.label = 11A-VD-01 (PAISAXE DO PENEDO GORDO)_1 video_FE211889_D419_F18B_41DC_A03D9518AC2E.label = 11A-VD-03 (O PENEDO GORDO)_1 ## Ventana ### Cuerpo htmlText_80AC5399_C88B_DD23_41CB_015CEB2CACBC.html =
Do lado dereito do panel 3, xa na parede que limita a zona mais abrigada, aparece un conxunto de representacións pintadas que, na súa maioría, corresponden a manchas informes de pigmento, mais onde se pode illar unha barra larga, e unha figura que podería corresponder á metade inferior de un antropomorfo esquemático, sobreposto a unha mancha de pigmento difusa.
Este panel encontrábase severamente afectado pola colonización biolóxica.
htmlText_81023055_C88A_DB23_41E1_62F78CC131BA.html =
A característica singular do sector NORTE é a presenza dunha pequena zona abeirada ou pala. Nesta zona é visible a extracción de material do penedo polo que os 3 conxuntos con pintura rupestre conserváronse excepcionalmente.
A superficie decorada está na zona inferior da parede vertical, sen límites definidos, e nel obsérvanse con dificultade, unha figura de carácter claramente antropomórfico, de cabeza triangular con representación dos membros superiores, sendo menos perceptible a dos membros inferiores. Do seu lado esquerdo xorde unha mancha de pigmento con dimensións semellantes á primeira, pero difícil de definir dado o seu mal estado de conservación.
htmlText_816E43F6_C889_7CE1_41D6_7CA5D82C4E4C.html =
Nun resalte da superficie inmediatamente á dereita do panel 4 aparece unha mancha ovalada de pigmento con contornos difusos.
htmlText_8262F5AA_C889_E561_41D6_9D0A92F69FBD.html =
A sondaxe realizada neste sector permitiu documentar dous períodos de ocupación prehistórica separados por un amplo lapso temporal, que poderíamos relacionar coas dúas datacións obtidas: mediados do 3º milenio A.N.E., integrable nun momento Neolítico Final/Calcolítico; inicios do IVº milenio A.N.E., integrable nun momento Neolítico Medio/Final. Dado que non foi posible acadar o substrato natural na sondaxe do sector Norte, non é descartable a presencia de niveis de ocupación anteriores.
Foi recuperado un numeroso conxunto de material lítico, do que podemos destacar a variabilidade das materias primas representadas; cristal de rocha, cuarzo, cuarcita, pórfido, sílex e xisto ou lousa. Hai unha presencia maioritaria de restos de talla e o predominio de restos de talla en materias primas locais (cuarzo branco e cristal de rocha) na área inmediata ao penedo, que mesmo puido servir como provisor dalgúns destes materiais. A adquisición das materias primas parece realizarse de forma maioritaria nun ámbito local próximo e mesmo na contorna inmediata, como parece suceder co cuarzo.
Dentro dun ámbito rexional adquiríronse outras variedades como os pórfidos e, posiblemente, algunhas variedades de sílex hidrotermal. Por último, hai que destacar a presenza de variedades procedentes de áreas afastadas máis de 120 km, como serían os sílex evaporíticos. Con respecto á cerámica, mal conservada e pouco significativa, é porén destacable a ausencia de patróns decorativos inciso metopados propios das cerámicas do terceiro milenio AC nesta rexión.
Os diferentes niveis de ocupación prehistórica do sector Norte do Penedo Gordo, son consecuentes coa proposta de distintas cronoloxías para os distintos elementos gráficos, e amosan indicios da relación entre a ocupación e a realización das pinturas, polo menos en algún dos momentos desta actividade.
htmlText_82A0AEFA_C88E_A4E1_41DC_D8872D410B74.html =
A sondaxe realizada neste sector permitiu documentar dous períodos de ocupación prehistórica separados por un amplo lapso temporal, que poderíamos relacionar coas dúas datacións obtidas: mediados do 3º milenio A.N.E., integrable nun momento Neolítico Final/Calcolítico; inicios do IVº milenio A.N.E., integrable nun momento Neolítico Medio/Final.


Dado que non foi posible acadar o substrato natural na sondaxe do sector Norte, non é descartable a presencia de niveis de ocupación anteriores. Foi recuperado un numeroso conxunto de material lítico, do que podemos destacar a variabilidade das materias primas representadas; cristal de rocha, cuarzo, cuarcita, pórfido, sílex e xisto ou lousa. Hai unha presencia maioritaria de restos de talla e o predominio de restos de talla en materias primas locais (cuarzo branco e cristal de rocha) na área inmediata ao penedo, que mesmo puido servir como provisor dalgúns destes materiais. A adquisición das materias primas parece realizarse de forma maioritaria nun ámbito local próximo e mesmo na contorna inmediata, como parece suceder co cuarzo.


Dentro dun ámbito rexional, adquiríronse outras variedades como os pórfidos e, posiblemente, algunhas variedades de sílex hidrotermal. Por último, hai que destacar a presenza de variedades procedentes de áreas afastadas máis de 120 km, como serían os sílex evaporíticos. Con respecto á cerámica, mal conservada e pouco significativa, é porén, destacable a ausencia de patróns decorativos inciso metopados propios das cerámicas do terceiro milenio AC nesta rexión.
Os diferentes niveis de ocupación prehistórica do sector Norte do Penedo Gordo, son consecuentes coa proposta de distintas cronoloxías para os distintos elementos gráficos, e amosan indicios da relación entre a ocupación e a realización das pinturas, polo menos en algún dos momentos desta actividade.
htmlText_82CBD6EA_C88A_E4E1_41E8_81724A2090F1.html =
Nun resalte da superficie inmediatamente á dereita do panel 4 aparece unha mancha ovalada de pigmento con contornos difusos.
htmlText_82F31ECC_C899_6720_41D5_4BDD62DF89FD.html =
No sector OESTE, a parede inclinada forma unha superficie abeirada e as superficies da rocha presentan fracturas horizontais e coloracións diferentes, onde, sobre o cincento da base, destacan o negro, o branco cristalino das vetas de cuarzo e o vermello das zonas con exsudacións ferruxinosas. A zona da parede seleccionada para colocar as pinturas, semella resultar dunha degradación paulatina acelerada polo desprendemento de bloques. Localizamos dous conxuntos que ocupan un resalte na parede, do lado dereito dunha fenda estrutural do penedo.


O panel 1 foi o inicialmente identificado. Localízase nunca cornixa abeirada orientada cara ao noroeste do penedo, lixeiramente inclinada ao interior e aproximadamente 1,40 m. do nivel do chan. Na extremidade oeste, presenta un conxunto de 11 puntos dixitados de contorno ovalado, sendo aínda posible observar vestixios de trazos perpendiculares e unha exigua forma circular que aparenta ter complementado un motivo hoxe desaparecido.


A semellanza de todas as representacións pintadas no Penedo Gordo, tratase de pinturas realizadas con pigmento vermello, aínda que presentan variantes de colorimétricas.
htmlText_835BCB62_C88F_ADE1_41D1_1969E00F5E76.html =
Na sondaxe realizada no Sector Oeste, apareceron niveis removidos con restos de talla de prismas de cuarzo e ferramentas líticas, como unha pequena lámina de cristal de rocha. Tamén apareceron materiais modernos, como un anaco de louza, un botón de catro buratos feito a man, e unha oxidada baioneta de aceiro que foi localizada no fondo dun furado.


Trátase dun modelo de cubo para fusil de infantería, que podería considerarse de produción española da primeira época (entre os anos 1700 y 1807). Tamén nos niveis superficiais do Sector Norte, foi localizada unha pedra de faisca das empregadas como mecanismo de disparo en fusiles de pedernal. Polo tipo de sílex no que está feita, podería ter sido producida nos obradoiros do val do Ebro.


No contexto histórico dos primeiros momentos da Guerra da Independencia Española (1808-1814), estes materiais poderían ser relacionados co episodio bélico coñecido documentalmente como Acción da Trepa, ocorrido o 6 de marzo de 1809, e que agora identificamos concretamente co nomeado Batalla do Penedo Gordo.
htmlText_836F883A_C88E_EB61_41DE_2FD0F0516EA7.html =
Situase á dereita, aproximadamente a 50 cm., do panel 1, na mesma extensión de rocha e á mesma altura do solo. Trátase dun pequeno resalte na parede sen limites claramente definidos por fisuras, virado ao oeste, entrecruzado por vetas de cuarzo, na parede externa da rocha, e orientado a oeste. Nel figuran tres barras sub-verticais maiores, das que dúas están xunto a un punto dixitado, e tres barras de tamaño inferior a 3 cms., que presentan coloración un pouco distinta daquelas.
Destas, a que se sitúa mais á dereita podería ter pertencido a un motivo hoxe bastante degradado ao que se podería atribuír morfoloxía antropomórfica. Do lado esquerdo do panel obsérvanse manchas informes de pigmento. A colonización biolóxica afecta mais ao lado esquerdo e limite inferior deste panel.
htmlText_83ACB4BD_C88A_DB63_4181_0C9B1442E7CF.html =
No sector OESTE, a parede inclinada forma unha superficie abeirada e as superficies da rocha presentan fracturas horizontais e coloracións diferentes, onde, sobre o cincento da base, destacan o negro, o branco cristalino das vetas de cuarzo e o vermello das zonas con exsudacións ferruxinosas. A zona da parede seleccionada para colocar as pinturas, semella resultar dunha degradación paulatina acelerada polo desprendemento de bloques. Localizamos dous conxuntos que ocupan un resalte na parede, do lado dereito dunha fenda estrutural do penedo.
O panel 1 foi o inicialmente identificado. Localízase nunca cornixa abeirada orientada cara ao noroeste do penedo, lixeiramente inclinada ao interior e aproximadamente 1,40 m. do nivel do chan. Na extremidade oeste, presenta un conxunto de 11 puntos dixitados de contorno ovalado, sendo aínda posible observar vestixios de trazos perpendiculares e unha exigua forma circular que aparenta ter complementado un motivo hoxe desaparecido.
A semellanza de todas as representacións pintadas no Penedo Gordo, tratase de pinturas realizadas con pigmento vermello, aínda que presentan variantes de colorimétricas.
htmlText_83F7354B_C889_E527_41D6_AB604A4135FD.html =
A característica singular do sector NORTE é a presenza dunha pequena zona abeirada ou pala. Nesta zona é visible a extracción de material do penedo polo que os 3 conxuntos con pintura rupestre conserváronse excepcionalmente.
A superficie decorada está na zona inferior da parede vertical, sen límites definidos, e nel obsérvanse con dificultade, unha figura de carácter claramente antropomórfico, de cabeza triangular con representación dos membros superiores, sendo menos perceptible a dos membros inferiores. Do seu lado esquerdo xorde unha mancha de pigmento con dimensións semellantes á primeira, pero difícil de definir dado o seu mal estado de conservación.
htmlText_848BCED2_C89A_A721_41BD_E65ECAB9065C.html =
Na sondaxe realizada no Sector Oeste, apareceron niveis removidos con restos de talla de prismas de cuarzo e ferramentas líticas, como unha pequena lámina de cristal de rocha. Tamén apareceron materiais modernos, como un anaco de louza, un botón de catro buratos feito a man, e unha oxidada baioneta de aceiro que foi localizada no fondo dun furado. Trátase dun modelo de cubo para fusil de infantería, que podería considerarse de produción española da primeira época (entre os anos 1700 y 1807).


Tamén nos niveis superficiais do Sector Norte, foi localizada unha pedra de faisca das empregadas como mecanismo de disparo en fusiles de pedernal. Polo tipo de sílex no que está feita, podería ter sido producida nos obradoiros do val do Ebro.


No contexto histórico dos primeiros momentos da Guerra da Independencia Española (1808-1814), estes materiais poderían ser relacionados co episodio bélico coñecido documentalmente como Acción da Trepa, ocorrido o 6 de marzo de 1809, e que agora identificamos concretamente co nomeado Batalla do Penedo Gordo.
htmlText_85181182_C88B_DD21_41B8_24BAB76454AB.html =
Do lado dereito do panel 3, xa na parede que limita a zona mais abrigada, aparece un conxunto de representacións pintadas que, na súa maioría, corresponden a manchas informes de pigmento, mais onde se pode illar unha barra larga, e unha figura que podería corresponder á metade inferior de un antropomorfo esquemático, sobreposto a unha mancha de pigmento difusa.
Este panel encontrábase severamente afectado pola colonización biolóxica.
htmlText_8FF3910A_C889_FD21_41B1_EA57556D1576.html =
Situase á dereita, a aproximadamente a 50 cm., do panel 1, na mesma extensión de rocha e á mesma altura do solo. Trátase dun pequeno resalte na parede sen limites claramente definidos por fisuras, virado ao oeste, entrecruzado por vetas de cuarzo, na parede externa da rocha, e orientado a oeste. Nel figuran tres barras sub-verticais maiores, das que dúas están xunto a un punto dixitado, e tres barras de tamaño inferior a 3 cms., que presentan coloración un pouco distinta daquelas.


Destas, a que se sitúa mais á dereita podería ter pertencido a un motivo hoxe bastante degradado ao que se podería atribuír morfoloxía antropomórfica. Do lado esquerdo do panel obsérvanse manchas informes de pigmento. A colonización biolóxica afecta mais ao lado esquerdo e limite inferior deste panel.
htmlText_9A31F11D_B263_B4B4_41D0_E1CD1E7F6F5F.html =
A rexión do Támega, é unha das poucas do noroeste peninsular onde conviven nunha mesma comarca abrigos con pintura rupestre Holocena sobre diferentes soportes (cuarcita e granito) e en abrigos de diferentes características, pero directamente vinculados a ocupación prehistórica.


O Penedo Gordo é un afloramento rochoso illado no lugar de Feilas, na parroquia de Fumaces e a Trepa, no concello de Vilardevós. Verificouse a presenza de pintura rupestre de tradición esquemática, integrable de xeito hipotético, nun período entre o Neolítico Medio e o Neolítico Final, non sendo descartable unha cronoloxía anterior. O estudo da Arte esquemática de Penedo Gordo suxire que hai conxuntos de pinturas que se terán realizado en diferentes épocas, e posiblemente cun espazo de tempo relativamente longo entre elas, dada a diferente composición dos pigmentos utilizados.


As sondaxes realizadas no 2018 permitiron documentar diversos niveis de ocupación, histórica e prehistórica, en relación inmediata e claramente vinculada coas superficies pintadas, ao abeiro das paredes deste penedo exento. A sucesión de estratos, cun alto compoñente orgánico, e fértiles en materiais arqueolóxicos, serían o resultado de sucesivas ocupacións do abrigo, de carácter episódico. Os niveis de ocupación indican actividade por volta de estruturas de combustión, nas que se desenvolve actividade de talla do cuarzo e cristal de rocha, coa presenza de todos os elementos da cadea técnica operativa. nas que se aproveita a materia da contorna de forma intensa e incorpóranse materias traídas doutros lugares.


O Penedo Gordo, sitúase nun val interior con abundante presenza de auga, pastos e terreos de cultivo, nunha zona de paso tradicional entre as terras do val e a chaira, e cun gran dominio visual sobre a contorna. Está acaroado ao trazado dunha antiga vía de transhumancia coñecida como A Vrea ou Verea, ou Camiño Real de Castela, que discorre a escasos metros do mesmo. A etnografía e a toponimia marcan o seu carácter como un dos fitos na paisaxe. Podería ser un “abrigo de tránsito”, asociado a puntos ou zonas vinculadas coa transitabilidade por un determinado territorio.


Polas súas características, podemos resaltar a excepcionalidade deste xacemento, tanto na zona do Támega, como nun ámbito mais rexional. Ao potencial arqueolóxico do xacemento, hai que engadir o valor natural do enclave, destacable pola súa biodiversidade.



htmlText_AB9F6008_8E42_4C40_41AB_3CE3752E8954.html =
Fragueiro cuarcítico orientado cara a Feilas. Marca o linde entre o termo de Mirós e o de Feilas.
htmlText_ABBB7572_8E42_54C3_41C1_C9451772BA9E.html =
Fragueiro cuarcítico orientado cara a Feilas. Marca o linde entre o termo de Mirós e o de Feilas.
htmlText_ADD691C0_B29E_6329_41E1_667A62950224.html =
A rexión do Támega, é unha das poucas do noroeste peninsular onde conviven nunha mesma comarca abrigos con pintura rupestre Holocena sobre diferentes soportes (cuarcita e granito) e en abrigos de diferentes características, pero directamente vinculados a ocupación prehistórica.
O Penedo Gordo é un afloramento rochoso illado no lugar de Feilas, na parroquia de Fumaces e a Trepa, no concello de Vilardevós. Verificouse a presenza de pintura rupestre de tradición esquemática, integrable de xeito hipotético, nun período entre o Neolítico Medio e o Neolítico Final, non sendo descartable unha cronoloxía anterior. O estudo da Arte esquemática de Penedo Gordo suxire que hai conxuntos de pinturas que se terán realizado en diferentes épocas, e posiblemente cun espazo de tempo relativamente longo entre elas, dada a diferente composición dos pigmentos utilizados.
As sondaxes realizadas no 2018 permitiron documentar diversos niveis de ocupación, histórica e prehistórica, en relación inmediata e claramente vinculada coas superficies pintadas, ao abeiro das paredes deste penedo exento. A sucesión de estratos, cun alto compoñente orgánico, e fértiles en materiais arqueolóxicos, serían o resultado de sucesivas ocupacións do abrigo, de carácter episódico. Os niveis de ocupación indican actividade por volta de estruturas de combustión, nas que se desenvolve actividade de talla do cuarzo e cristal de rocha, coa presenza de todos os elementos da cadea técnica operativa. nas que se aproveita a materia da contorna de forma intensa e incorpóranse materias traídas doutros lugares.
O Penedo Gordo, sitúase nun val interior con abundante presenza de auga, pastos e terreos de cultivo, nunha zona de paso tradicional entre as terras do val e a chaira, e cun gran dominio visual sobre a contorna. Está acaroado ao trazado dunha antiga vía de transhumancia coñecida como A Vrea ou Verea, ou Camiño Real de Castela, que discorre a escasos metros do mesmo. A etnografía e a toponimia marcan o seu carácter como un dos fitos na paisaxe. Podería ser un “abrigo de tránsito”, asociado a puntos ou zonas vinculadas coa transitabilidade por un determinado territorio.
Polas súas características, podemos resaltar a excepcionalidade deste xacemento, tanto na zona do Támega, como nun ámbito mais rexional. Ao potencial arqueolóxico do xacemento, hai que engadir o valor natural do enclave, destacable pola súa biodiversidade.
htmlText_B1905B3C_D286_1D33_41E9_4461A08FE76E.html =
Nun resalte da superficie inmediatamente á dereita do panel 4 aparece unha mancha ovalada de pigmento con contornos difusos.
htmlText_B1B16727_D286_76DD_41EA_CE5A4297DDF9.html =
A sondaxe realizada neste sector permitiu documentar dous períodos de ocupación prehistórica separados por un amplo lapso temporal, que poderíamos relacionar coas dúas datacións obtidas: mediados do 3º milenio A.N.E., integrable nun momento Neolítico Final/Calcolítico; inicios do IVº milenio A.N.E., integrable nun momento Neolítico Medio/Final.


Dado que non foi posible acadar o substrato natural na sondaxe do sector Norte, non é descartable a presencia de niveis de ocupación anteriores. Foi recuperado un numeroso conxunto de material lítico, do que podemos destacar a variabilidade das materias primas representadas; cristal de rocha, cuarzo, cuarcita, pórfido, sílex e xisto ou lousa. Hai unha presencia maioritaria de restos de talla e o predominio de restos de talla en materias primas locais (cuarzo branco e cristal de rocha) na área inmediata ao penedo, que mesmo puido servir como provisor dalgúns destes materiais. A adquisición das materias primas parece realizarse de forma maioritaria nun ámbito local próximo e mesmo na contorna inmediata, como parece suceder co cuarzo.


Dentro dun ámbito rexional, adquiríronse outras variedades como os pórfidos e, posiblemente, algunhas variedades de sílex hidrotermal. Por último, hai que destacar a presenza de variedades procedentes de áreas afastadas máis de 120 km, como serían os sílex evaporíticos. Con respecto á cerámica, mal conservada e pouco significativa, é porén, destacable a ausencia de patróns decorativos inciso metopados propios das cerámicas do terceiro milenio AC nesta rexión.
Os diferentes niveis de ocupación prehistórica do sector Norte do Penedo Gordo, son consecuentes coa proposta de distintas cronoloxías para os distintos elementos gráficos, e amosan indicios da relación entre a ocupación e a realización das pinturas, polo menos en algún dos momentos desta actividade.
htmlText_B1B27C6C_D286_1B53_41D4_C13A3FEBC08F.html =
Situase á dereita, aproximadamente a 50 cm., do panel 1, na mesma extensión de rocha e á mesma altura do solo. Trátase dun pequeno resalte na parede sen limites claramente definidos por fisuras, virado ao oeste, entrecruzado por vetas de cuarzo, na parede externa da rocha, e orientado a oeste. Nel figuran tres barras sub-verticais maiores, das que dúas están xunto a un punto dixitado, e tres barras de tamaño inferior a 3 cms., que presentan coloración un pouco distinta daquelas.
Destas, a que se sitúa mais á dereita podería ter pertencido a un motivo hoxe bastante degradado ao que se podería atribuír morfoloxía antropomórfica. Do lado esquerdo do panel obsérvanse manchas informes de pigmento. A colonización biolóxica afecta mais ao lado esquerdo e limite inferior deste panel.
htmlText_B273B753_D286_3575_41B1_FC5E6DB90718.html =
Do lado dereito do panel 3, xa na parede que limita a zona mais abrigada, aparece un conxunto de representacións pintadas que, na súa maioría, corresponden a manchas informes de pigmento, mais onde se pode illar unha barra larga, e unha figura que podería corresponder á metade inferior de un antropomorfo esquemático, sobreposto a unha mancha de pigmento difusa.
Este panel encontrábase severamente afectado pola colonización biolóxica.
htmlText_B287B7D0_D286_3573_41E6_852DC7A4E07B.html =
Situase á dereita, a aproximadamente a 50 cm., do panel 1, na mesma extensión de rocha e á mesma altura do solo. Trátase dun pequeno resalte na parede sen limites claramente definidos por fisuras, virado ao oeste, entrecruzado por vetas de cuarzo, na parede externa da rocha, e orientado a oeste. Nel figuran tres barras sub-verticais maiores, das que dúas están xunto a un punto dixitado, e tres barras de tamaño inferior a 3 cms., que presentan coloración un pouco distinta daquelas.


Destas, a que se sitúa mais á dereita podería ter pertencido a un motivo hoxe bastante degradado ao que se podería atribuír morfoloxía antropomórfica. Do lado esquerdo do panel obsérvanse manchas informes de pigmento. A colonización biolóxica afecta mais ao lado esquerdo e limite inferior deste panel.
htmlText_B3BAA2D3_D282_2F75_41D2_A515D17ECCEF.html =
No sector OESTE, a parede inclinada forma unha superficie abeirada e as superficies da rocha presentan fracturas horizontais e coloracións diferentes, onde, sobre o cincento da base, destacan o negro, o branco cristalino das vetas de cuarzo e o vermello das zonas con exsudacións ferruxinosas. A zona da parede seleccionada para colocar as pinturas, semella resultar dunha degradación paulatina acelerada polo desprendemento de bloques. Localizamos dous conxuntos que ocupan un resalte na parede, do lado dereito dunha fenda estrutural do penedo.
O panel 1 foi o inicialmente identificado. Localízase nunca cornixa abeirada orientada cara ao noroeste do penedo, lixeiramente inclinada ao interior e aproximadamente 1,40 m. do nivel do chan. Na extremidade oeste, presenta un conxunto de 11 puntos dixitados de contorno ovalado, sendo aínda posible observar vestixios de trazos perpendiculares e unha exigua forma circular que aparenta ter complementado un motivo hoxe desaparecido.
A semellanza de todas as representacións pintadas no Penedo Gordo, tratase de pinturas realizadas con pigmento vermello, aínda que presentan variantes de colorimétricas.
htmlText_B3C7B0D6_D286_EB7F_419F_B000BE79D339.html =
Nun resalte da superficie inmediatamente á dereita do panel 4 aparece unha mancha ovalada de pigmento con contornos difusos.
htmlText_B3CF2E0D_D286_16ED_41DA_ED5A63A350C5.html =
A sondaxe realizada neste sector permitiu documentar dous períodos de ocupación prehistórica separados por un amplo lapso temporal, que poderíamos relacionar coas dúas datacións obtidas: mediados do 3º milenio A.N.E., integrable nun momento Neolítico Final/Calcolítico; inicios do IVº milenio A.N.E., integrable nun momento Neolítico Medio/Final. Dado que non foi posible acadar o substrato natural na sondaxe do sector Norte, non é descartable a presencia de niveis de ocupación anteriores.
Foi recuperado un numeroso conxunto de material lítico, do que podemos destacar a variabilidade das materias primas representadas; cristal de rocha, cuarzo, cuarcita, pórfido, sílex e xisto ou lousa. Hai unha presencia maioritaria de restos de talla e o predominio de restos de talla en materias primas locais (cuarzo branco e cristal de rocha) na área inmediata ao penedo, que mesmo puido servir como provisor dalgúns destes materiais. A adquisición das materias primas parece realizarse de forma maioritaria nun ámbito local próximo e mesmo na contorna inmediata, como parece suceder co cuarzo.
Dentro dun ámbito rexional adquiríronse outras variedades como os pórfidos e, posiblemente, algunhas variedades de sílex hidrotermal. Por último, hai que destacar a presenza de variedades procedentes de áreas afastadas máis de 120 km, como serían os sílex evaporíticos. Con respecto á cerámica, mal conservada e pouco significativa, é porén destacable a ausencia de patróns decorativos inciso metopados propios das cerámicas do terceiro milenio AC nesta rexión.
Os diferentes niveis de ocupación prehistórica do sector Norte do Penedo Gordo, son consecuentes coa proposta de distintas cronoloxías para os distintos elementos gráficos, e amosan indicios da relación entre a ocupación e a realización das pinturas, polo menos en algún dos momentos desta actividade.
htmlText_B413FC0B_D286_7AD5_41D4_C80660769B2F.html =
Do lado dereito do panel 3, xa na parede que limita a zona mais abrigada, aparece un conxunto de representacións pintadas que, na súa maioría, corresponden a manchas informes de pigmento, mais onde se pode illar unha barra larga, e unha figura que podería corresponder á metade inferior de un antropomorfo esquemático, sobreposto a unha mancha de pigmento difusa.
Este panel encontrábase severamente afectado pola colonización biolóxica.
htmlText_B4A1CA4B_D286_3F55_41D3_ED4EA6EAD8C7.html =
Na sondaxe realizada no Sector Oeste, apareceron niveis removidos con restos de talla de prismas de cuarzo e ferramentas líticas, como unha pequena lámina de cristal de rocha. Tamén apareceron materiais modernos, como un anaco de louza, un botón de catro buratos feito a man, e unha oxidada baioneta de aceiro que foi localizada no fondo dun furado. Trátase dun modelo de cubo para fusil de infantería, que podería considerarse de produción española da primeira época (entre os anos 1700 y 1807).


Tamén nos niveis superficiais do Sector Norte, foi localizada unha pedra de faisca das empregadas como mecanismo de disparo en fusiles de pedernal. Polo tipo de sílex no que está feita, podería ter sido producida nos obradoiros do val do Ebro.


No contexto histórico dos primeiros momentos da Guerra da Independencia Española (1808-1814), estes materiais poderían ser relacionados co episodio bélico coñecido documentalmente como Acción da Trepa, ocorrido o 6 de marzo de 1809, e que agora identificamos concretamente co nomeado Batalla do Penedo Gordo.
htmlText_B688C3E1_D287_ED55_41E3_294123A4323C.html =
A característica singular do sector NORTE é a presenza dunha pequena zona abeirada ou pala. Nesta zona é visible a extracción de material do penedo polo que os 3 conxuntos con pintura rupestre conserváronse excepcionalmente.
A superficie decorada está na zona inferior da parede vertical, sen límites definidos, e nel obsérvanse con dificultade, unha figura de carácter claramente antropomórfico, de cabeza triangular con representación dos membros superiores, sendo menos perceptible a dos membros inferiores. Do seu lado esquerdo xorde unha mancha de pigmento con dimensións semellantes á primeira, pero difícil de definir dado o seu mal estado de conservación.
htmlText_BD94EDEB_D286_3555_41A9_10B766AEDB7E.html =
A característica singular do sector NORTE é a presenza dunha pequena zona abeirada ou pala. Nesta zona é visible a extracción de material do penedo polo que os 3 conxuntos con pintura rupestre conserváronse excepcionalmente.
A superficie decorada está na zona inferior da parede vertical, sen límites definidos, e nel obsérvanse con dificultade, unha figura de carácter claramente antropomórfico, de cabeza triangular con representación dos membros superiores, sendo menos perceptible a dos membros inferiores. Do seu lado esquerdo xorde unha mancha de pigmento con dimensións semellantes á primeira, pero difícil de definir dado o seu mal estado de conservación.
htmlText_BF77B654_D282_3773_41BE_A9913BB956DD.html =
No sector OESTE, a parede inclinada forma unha superficie abeirada e as superficies da rocha presentan fracturas horizontais e coloracións diferentes, onde, sobre o cincento da base, destacan o negro, o branco cristalino das vetas de cuarzo e o vermello das zonas con exsudacións ferruxinosas. A zona da parede seleccionada para colocar as pinturas, semella resultar dunha degradación paulatina acelerada polo desprendemento de bloques. Localizamos dous conxuntos que ocupan un resalte na parede, do lado dereito dunha fenda estrutural do penedo.


O panel 1 foi o inicialmente identificado. Localízase nunca cornixa abeirada orientada cara ao noroeste do penedo, lixeiramente inclinada ao interior e aproximadamente 1,40 m. do nivel do chan. Na extremidade oeste, presenta un conxunto de 11 puntos dixitados de contorno ovalado, sendo aínda posible observar vestixios de trazos perpendiculares e unha exigua forma circular que aparenta ter complementado un motivo hoxe desaparecido.


A semellanza de todas as representacións pintadas no Penedo Gordo, tratase de pinturas realizadas con pigmento vermello, aínda que presentan variantes de colorimétricas.
htmlText_BF858993_D286_1DF5_41CB_99914AA8BED6.html =
Na sondaxe realizada no Sector Oeste, apareceron niveis removidos con restos de talla de prismas de cuarzo e ferramentas líticas, como unha pequena lámina de cristal de rocha. Tamén apareceron materiais modernos, como un anaco de louza, un botón de catro buratos feito a man, e unha oxidada baioneta de aceiro que foi localizada no fondo dun furado.


Trátase dun modelo de cubo para fusil de infantería, que podería considerarse de produción española da primeira época (entre os anos 1700 y 1807). Tamén nos niveis superficiais do Sector Norte, foi localizada unha pedra de faisca das empregadas como mecanismo de disparo en fusiles de pedernal. Polo tipo de sílex no que está feita, podería ter sido producida nos obradoiros do val do Ebro.


No contexto histórico dos primeiros momentos da Guerra da Independencia Española (1808-1814), estes materiais poderían ser relacionados co episodio bélico coñecido documentalmente como Acción da Trepa, ocorrido o 6 de marzo de 1809, e que agora identificamos concretamente co nomeado Batalla do Penedo Gordo.
htmlText_C35394DD_D4EE_718B_41E4_5004F982FBB1.html =
A Orden Militar de San Xoán de Jerusalén fixo acto de presenza en Galiza no século XII. O lugar de Feilas pertencía a Encomenda de Osoño de Vilardevós que, a súa vez, dependía de Quiroga en Lugo.
En Feilas existíu unha casa da Encomenda para recoller impostos.
htmlText_D08C0B6E_C9A0_5534_41C3_5676A22F559E.html =
Fragueiro cuarcítico orientado cara a Feilas. Marca o linde entre o termo de Mirós e o de Feilas.
htmlText_D11F51F5_CA60_D514_41E7_80C8C4791EE3.html =
Recinto cun gran derrube de muralla, catalogado como posible castro. Non ofrece materiais en superficie.
Existen varias galerías ou covas nun afloramento na ladeira este. Posiblemente sexan galerías de minería antigua romana primaria, de ouro ou estaño.
A lenda conta que unha moura viña de Pena Boeira cara a Feilas, co Penedo Gordo cargado na cabeza. Segundo a tradición oral, dende a zona de Gondulfes/Castrelo do Val, os mouros saían a "limpar" estas fragas para que reluciran brancas na distancia.
htmlText_D14A8BAF_C9A0_B534_41D5_4108CA7BB6BD.html =
Fragueiro cuarcítico. A presenza de trincheiras abertas estériles podería ser indicio de explotación primaria de mineral.
Contaban os vellos que neste fragueiro nacía auga e caía por unha frisgoa interior da pedra a gran altura, facendo ruídos que a xente atribuía ás voces dunha moura que, de vez en cando, saía a peitear os cabelos cun peite de ouro.
### Título window_80011140_C889_7D21_41D1_FE36E7F018F1.title = PANEL 5 window_8097B6BF_C886_A75F_41E6_95DB79420E3D.title = INFORMACIÓN SONDAXE window_811B9C89_C88B_6B23_41B2_F52F703B15EE.title = PANEL 4 window_8130A01B_C88F_7B27_41AA_482D133AE11D.title = PANEL 2 window_8157B61B_C889_6720_41E0_A71595CF8592.title = PANEL 5 window_8179C631_C88E_A763_41E0_B07DD8D28F7D.title = INFORMACIÓN SONDAXE window_81CB22CF_C889_5F3F_41BF_5348DB9D0E46.title = INFORMACIÓN DA SONDAXE window_82EAF380_C88A_BD20_41E3_D12D167831ED.title = PANEL 3 window_83174324_C889_5D61_41B7_518B12F546EA.title = PANEL 1 window_83AC04BD_C88A_DB63_41E0_05C01BB4732D.title = PANEL 1 window_8F0F1EE8_C88B_64E1_41CC_DA205A806109.title = PANEL 3 window_8F246BB0_C88B_6D61_41DE_D1000686FEDD.title = PANEL 4 window_8F8EFE76_C889_A7E1_41E8_ABE25AFA237B.title = PANEL 2 window_8F928BBD_C88F_AD63_41D1_DF8784957CE3.title = SONDAXE NORTE window_B1909B3F_D286_1D2C_41D5_D5DE229393FB.title = PANEL 5 window_B1B12727_D286_76DD_41E8_4DAB3AACEB69.title = SONDAXE NORTE window_B1B24C6D_D286_1B2D_41D8_70E94673FB26.title = PANEL 2 window_B2736754_D286_3573_41C7_629974637383.title = PANEL 4 window_B287E7D0_D286_3573_41E5_033A0C0E1F31.title = PANEL 2 window_B3BA42D5_D282_2F7D_41DA_EABAFBF236E2.title = PANEL 1 window_B3C7F0D6_D286_EB7F_41C6_523CD3AFC93D.title = PANEL 5 window_B3CFBE0F_D286_16ED_41E8_4FEAFCEC46FF.title = SONDAXE OESTE window_B413AC0C_D286_7AD3_41E7_32DAA77988C2.title = PANEL 4 window_B4A1BA4B_D286_3F55_41D0_18D65A39A506.title = SONDAXE OESTE window_B68B23E1_D287_ED55_41B0_AA92E74506C4.title = PANEL 3 window_BD94DDED_D286_352D_41DE_B1C8541A474E.title = PANEL 3 window_BF776654_D282_3773_41D7_55FC3DC828BB.title = PANEL 1 window_BF865995_D286_1DFD_41BE_E5D27D89D866.title = SONDAXE OESTE window_CED0FF3C_E9B1_FD90_41B8_3A17A8A24F73.title = O Penedo Gordo window_CFC0C024_E9B1_63B0_41C9_269FBAFD5902.title = O Penedo Gordo ## Hotspot ### Tooltip FlatHotspotPanoramaOverlayArea_50353E86_46B9_70AA_41C8_C5C1CE040525.toolTip = Alto do Penedo FlatHotspotPanoramaOverlayArea_5073AC2F_46B9_17FB_41A6_82C9082832EB.toolTip = Alto do Penedo HotspotPanoramaOverlayArea_4A6A2A7A_452F_642B_419D_D276A951B92F.toolTip = Sector Oeste HotspotPanoramaOverlayArea_4B4E97E5_4522_AC59_41C3_4DA9CB847A62.toolTip = Sector Norte HotspotPanoramaOverlayArea_5709CE20_453F_9FD6_41A1_70D1E6D38F2C.toolTip = Sector Norte HotspotPanoramaOverlayArea_574DBBCE_4521_646B_41C6_C2BDF159CB01.toolTip = Sector Oeste HotspotPanoramaOverlayArea_C6B9D3A3_D436_D7BF_41C9_3E1CCA1103EF.toolTip = Panel 1 HotspotPanoramaOverlayArea_C6FC2EF9_D46A_518B_41DD_F24E45FF46F1.toolTip = Panel 2 HotspotPanoramaOverlayArea_C775827D_D43E_B08B_41E8_EEEE258A72E7.toolTip = Sondeo W HotspotPanoramaOverlayArea_F0637670_D0E1_0BA1_41E0_B388AEC38047.toolTip = Panel 4 HotspotPanoramaOverlayArea_F065E818_D0E1_0760_41E6_A574ADA17DBE.toolTip = Panel 5 HotspotPanoramaOverlayArea_F0667661_D0DF_0BA3_41D6_72B4D803C3D0.toolTip = Panel 3 HotspotPanoramaOverlayArea_FCA92922_D660_552C_41C1_DEF025DD50D8.toolTip = Sondeo N ## Acción ### PDF PopupPDFBehaviour_C47DA18A_E5DA_655D_41D0_B048C2F6D587.url = files/11A-TX-001_gl-ES.pdf PopupPDFBehaviour_C70844EF_E52E_6CD3_41E3_FB3320B595F9.url = files/11A_TX_02_gl-ES.pdf PopupPDFBehaviour_C7D4BBB0_E52D_A54D_41BD_5E444A19445A.url = files/11A-TX-001_gl-ES.pdf PopupPDFBehaviour_C7EC6323_E5DE_A553_41D3_8804C835A454.url = files/11A_TX_02_gl-ES.pdf ### URL PopupWebFrameBehaviour_94F0A628_B3EC_6788_41D9_82736D4C8F02.url = modelos_3d/penedo_nortem/ PopupWebFrameBehaviour_952DEF56_B3ED_E598_41E1_579D8E5130C0.url = modelos_3d/penedo_3Dm/ PopupWebFrameBehaviour_959D12C9_B3F4_3C88_41E5_052E2F8D340D.url = modelos_3d/penedo_senmarcasm/ PopupWebFrameBehaviour_95F0B4A4_B3F4_E4B9_41CD_5F578148E594.url = modelos_3d/penedo_oestem/ PopupWebFrameBehaviour_A2E4E1DD_B244_F252_41D6_99A7E3593A42.url = modelos_3d/penedo_senmarcas/ PopupWebFrameBehaviour_BD279356_B23D_565E_41D8_9745FF57B6E9.url = modelos_3d/penedo_3D/ PopupWebFrameBehaviour_BDED4FAC_B244_CEF2_41B2_0A9279E5B1EE.url = modelos_3d/penedo_norte/ PopupWebFrameBehaviour_BDF03271_B245_F652_41C9_9093E59EEF96.url = modelos_3d/penedo_oeste/